Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

mariposa

27 novembre 2010

Idées d'activités en classe

voici quelques logiciels et des sites à consulter pour avoir des idées sur les différentes activités qu'on peut utiliser en

classe fle:

Vous pouvez créer des activités interactives qui seront publiées en ligne. Visitez d'abord tous les types d'activités proposés. Ensuite, activez un compte afin de faire apparaître le nom de l'auteur. Cliquez ici pour rejoindre le site et commencer à créer des activités: Pour profiter à 100% du site, rejoignez les 100.000 membres! Votre compte est supprimé au bout de 30 jours d'inactivité, et au bout de 8 jours si vous ne l'utilisez jamais.

Permet de créer des activités de compréhension orale, du type QCM, et en insérant des vidéos à partir des codes proposés sur le vidéoblogs (youtube, dailymotion...). Très facile à utiliser. Voici un exemple.


Quizz.biz : plateforme en français. Propose un grand nombre de quizz sur tous les sujets, et facilite la création de vos propres quiz simplement et gratuitement, puis l'intégration sur un page.

Voici des exemples: 1, 2, 3,

vous permet de générer des quizz en ligne, puis de les partager en insérant un code sur votre site. Voici un exemple et un autre.

STUDIYO. Permet de construire un QCM intégrant du texte, des images ou des vidéos, puis l'insérer sur une page web. Voici un
tutoriel en français.

Le portail des langues bab.la propose des dictionnaires, des outils de traduction, des tests et des jeux linguistiques, des leçons de vocabulaire pour l'apprentissage des langues et encore bien d'autres fonctionnalités. bab.la est un portail interactif: Vous pouvez ajouter vos propres traductions, créer vos tests de langues ou vos exercices de vocabulaire.


Rich Internet Applications for Language Learning. Online programs for recording, uploading, mixing, and interacting. Free!


Sur le site eGames Generator on se trouve face à un logiciel générateur de modules ludiques en ligne. Source.


Teachers' toolbox
Instant Online Crossword Puzzle Maker. On peut fabriquer des grilles de mots croisés, choisir ses thèmes et imprimer les grilles. Sur ce site, on ne peut pas sauvegarder ses mots croisés, mais on peut les imprimer.
QuizMaker
ClozeMaker
Xword Generator
TTS Dialog Author
MagicMarking //online//
Personal Web Site
QuizFaber est un programme qui permet de créer des exercices en format hypertexte (c'est-à-dire en pages). Plus précisément, il s'agit d'un éditeur de questions. Il a été conçu expressément pour une utilisation pédagogique et pour la publication d'exercices sur Internet.
Createxo vous permet de créer vos propres exercices interactifs, en mode guidé. Il y a des modèles préparés. Si vous êtes expert ou si vous avez un fichier source d'exercice sauvé auparavant, vous pouvez aussi passer en mode brut ou mode fichier.
Modtool. Cet outil sert à développer en ligne des modules réguliers (sophistiqués) dans WIMS. Seuls les développeurs inscrits peuvent l'utiliser.
permet de faire des mots croisés Sur ce site, il est possible de copier-coller les exercices sous Word et les sauvegarder.
Word Scramblers Pour créer ses propres exercices et les imprimer. Il suffit de saisir les mots que l’on veut mélanger et ensuite on clique sur le bouton : "Make My Worksheet". On peut aussi créer un corrigé et enregistrer le tout en faisant des copier-coller sous Word.


Software and Teacher Tools Sélection de sites.

Les jeux de Lulu.

Logiciels à télécharger:
Hot potatoes. Netquiz, clic, Textoys, Genetic, générateur de mots-croisés, quizcreator, cuadernia,
Usina quiz. Des activités réalisées à partir des scripts d'Usina quiz.
Les logiciels de Lucy Georges:
C-Test Creator Cet outil vous permet de créer des C-tests soit sous sa forme papier, soit en tant que page web interactive.
ClickText Cet outil produit des pages interactives ou chaque mot d'un texte est cliquable. Ceci permet la création d'exercices de recherche de vocabulaire par exemple.
ClickCheck Cet outil produira une page avec texte cliquable où l'on doit repérer des éléments et ensuite les changer. Il peut être utilisé pour des exercices du type "trouvez les erreurs dans le texte".

Créer un site web en deux minutes: Googles Sites (d'abord il faut posséder un compte sur Google; voici un test, voici un tutoriel Google Page Creator.pdf, Freewebs (voici un test),

Crear un libro de visitas: redfind, miarroba, melodysoft,

Crear foros: melodysoft, hispavista, foroswebgratis, forumactif,

Un chat para nuestro sitio web o blog: gabbly, AJAX Shoutbox (avec alerte sonore, utilisateurs en ligne et sans spam), meebo, plugoo,
Crear revistas o periódicos en línea: journal-fle, webzinemaker, 3, presse-école,

Crear una novela interactiva: 1, 2, 3,


Publicité
Publicité
27 novembre 2010

quelques astuces de tice

je vous propose chers amis quelques trucs et astuces informatiques.Il vous suffit de suivre les étapes .c'est très facile,utile et important et ne prennent pas du temps,donc n'hésiez pas !!!!!!!!!!!!

1-Intégrer Facebook à Gmail - Google Gmail

Vous souhaitez suivre les nouveautés de vos amis directement dans Gmail ? A l'aide d'un simple plugin, vous pouvez intégrer Facebook à la messagerie Gmail et accéder ainsi rapidement à toutes les informations de Facebook.

  1. Identifiez-vous sur votre compte Gmail et cliquez sur le lien Paramètres en haut de la fenêtre.

  1. Cliquez sur l'onglet Labs.

  1. Sélectionnez l'option Activer de la fonctionnalité Ajouter un gadget en indiquant l'URL.

  1. Cliquez sur Enregistrer les modifications.

  1. Cliquez sur de nouveau sur le lien Paramètres en haut de la fenêtre. Un nouvel onglet Gadget est présent. Cliquez dessus.

  1. Dans le champ Ajouter un gadget à l’aide de son URL, recopiez l'adresse suivante : http://hosting.gmodules.com/ig/gadgets/file/104971404861070329537/facebook.xml et cliquez sur Ajouter.

  1. Un nouvel élément Facebook est affiché dans la colonne de gauche de votre webmail.

  1. Cliquez sur le lien Expand : la fenêtre Facebook est intégrée à Gmail. Il ne vous reste plus qu'à vous identifier et vous pourrez naviguer dessus et voir les informations de vos amis, poster de nouveaux messages, etc.

2-Ajouter des sous-titres à une vidéo

Vous avez filmé vos vacances et vous souhaitez ajouter des sous-titres à votre vidéo, pour présenter les lieux que vous avez visités par exemple, pour donner des informations complémentaires au son et à l'image, ou bien pour traduire des dialogues étrangers.

Le logiciel Movie Maker, qui est intégré à Windows XP, Windows Vista et que vous pouvez
installer gratuitement dans Windows 7, vous permet de réaliser facilement le montage de vos vidéos. Il vous permet également d'ajouter des sous-titres qui seront directement incrustés à votre vidéo. Ainsi, quelque soit le support et le logiciel avec lequel vous regarderez votre film, les sous-titres seront affichés et lisibles.

Vous pourrez afficher vos sous-titres entre deux clips sous la forme d'une transition ou bien directement mêlés à un clip. Pour bien définir l'apparition du sous-titre, vous devrez utiliser la table de montage chronologique. Et pour un résultat impeccable, vous pouvez personnaliser, la police, la taille et la couleur des sous-titres.

Importer son film

Windows Movie Maker est intégré à Windows XP et à Windows Vista. Vous le trouverez dans le menu Démarrer.

  1. Exécutez Windows Movie Maker en cliquant sur le bouton Démarrer, sur Tous les programmes, puis en cliquant sur le raccourci Windows Movie Maker.

  1. Dans la fenêtre du logiciel qui s'ouvre, cliquez sur le bouton Tâche pour faire apparaître le volet des tâches.

  1. Dedans, déroulez la liste 1. Capturer la vidéo et choisissez la commande Importer la vidéo.

  1. Sélectionnez sur votre disque dur le film auquel vous souhaitez ajouter des sous-titres et cliquez sur le bouton Importer.

Scinder le film en clips

Movie Maker coupe alors votre film en petits clips, qui correspondent aux différentes séquences de votre film. Vous pourrez ainsi travailler plus efficacement sur des petits morceaux de film et les agencer dans l'ordre de votre choix.

  1. Si un clip vous parait trop long, cliquez dessus avec le bouton droit de la souris et choisissez la commande Créer des clips.

  1. Faites glisser les différents clips de votre film à la suite dans la table de montage séquentiel.

  1. Les différents clips s'enchaînent alors pour composer votre film.

  1. Vous pouvez vérifier que votre film est dans le bon ordre en utilisant la zone d'aperçu à droite.

Ajouter un sous-titre

Vous allez maintenant devoir choisir les moments où mettre vos sous-titres.

  1. Basculez alors vers la table de montage chronologique en cliquant sur le bouton Affiche la chronologie.

  1. Lancez la lecture de votre film et, au moment où vous souhaitez ajouter un sous-titre, appuyez sur le bouton Pause.

  1. Dans le volet des tâches, déroulez la liste 2. Modifier la vidéo. Cliquez alors sur l'option Créer des titres ou des génériques.

  1. Cliquez ensuite sur Ajouter un titre au clip sélectionné dans la chronologie.

  1. Saisissez votre texte dans la zone de texte inférieure afin de l'afficher dans la partie inférieure de la vidéo. Au besoin, décalez le texte vers le bas en mettant deux retours à la ligne juste avant.

  1. Cliquez ensuite sur l'option Modifier la police et la couleur du texte.

  1. Vous pouvez modifier alors la police, la taille et la couleur du texte. Préférez une couleur assez lisible, comme le jaune.

  1. Cliquez enfin sur le lien Ajouter un titre à la vidéo.

  1. Recommencez alors l'opération à chaque fois que vous souhaitez ajouter un sous-titre.

  1. Pour ajuster l'apparition d'un sous titre avec la vidéo, vous pouvez déplacer manuellement les sous-titres dans la ligne Superposition du titre.

3-Ajouter un bouton de traduction automatique - Internet Explore

Avec Google, vous pouvez ajouter un bouton de traduction automatique dans Internet Explorer. Ce bouton vous permettra de traduire instantanément le texte anglais de la page que vous êtes en train de visiter en français. Pratique si vous ne comprenez pas bien l'anglais par exemple.

  1. Dans Internet Explorer, rendez-vous sur la page http://translate.google.com.

  1. Cliquez sur le lien Tools.

  1. Dans la zone Get 1-click translations from your browser's toolbar, cliquez avec le bouton droit de la souris sur lien English to French et choisissez la commande Ajouter aux favoris.

  1. Cliquez sur le bouton Oui pour continuer.

  1. Donnez un nom au favori, Traduire en français par exemple.

  1. Déroulez la liste Créer dans et choisissez le dossier Liens.

  1. Cliquez enfin sur le bouton Ajouter.
  2. Un bouton Traduire en français est alors ajouté à la barre de liens d'Internet Explorer. Si elle pas présente, cliquez avec le bouton droit de la souris dans la barre d'outils du logiciel puis activez la barre Liaisons.

  1. Désormais, pour traduire une page anglaise en français, cliquez sur le bouton Traduire en français.

Fusioner une image

Grâce un plugin Arithmétique à télécharger gratuitement, vous pouvez facilement mélanger deux photos avec PhotoFiltre. Vous obtiendrez alors un effet de surimpression réaliste.

  1. Dans votre navigateur Web, cliquez ici pour télécharger le plugin Arithmétique.
  2. Enregistrez le fichier sur votre disque dur.

  1. Ouvrez-le pour le décompresser.

  1. Cliquez sur lien Extraire tous les fichiers.

  1. L'assistant Extraction de dossiers compressés est alors ouvert. Cliquez sur le bouton Suivant.

  1. Cliquez sur le bouton Parcourir pour choisir le dossier où décompresser le plugin.

  1. Déroulez alors le dossier C:\, Program Files, PhotoFiltre, Plugins puis cliquez sur Ok.

  1. Cliquez alors sur le bouton Suivant puis sur Terminer.

  1. Maintenant que le plugin est installé, vous pouvez l'utiliser quand bon vous semble dans PhotoFiltre. Lancez PhotoFiltre et ouvrez les images que vous souhaitez fusionner.

  1. Cliquez sur le menu Outils, sur Module externe puis sur Arithmétique.

  1. Dans la zone de commande, saisissiez la commande (I1+I2)/2 pour fusionner deux images. Pour en fusionner 3, saisissez la commande (I1+I2+I3)/3, et ainsi de suite pour plus d'images.

  1. Cliquez sur le bouton Prévisualiser pour avoir un aperçu du résultat.

  1. Cliquez enfin sur le bouton Ok.
  2. Une nouvelle image, fusion de vos autres images est alors créée. Vous pouvez l'enregistrer

Partager cet article

Vous aimez ?
0 vote
27 novembre 2010

Les fiches pédagogiques des activités

Fiche pédagogique sur l’adjectif

Cour : Orthographe

Thème : l’adjectif

Niveau : intérmediaire

Matériel : Des images

Un adjectif qualificatif

Est un mot que l’on place à coté du nom pour indiquer comment est la personne, l’animal ou

la chose que ce non désigne : une blouse bleue

Les étapes de la réalisation de la tache :

Partie01 :

1-Choisir des émoticônes

Comme l’image est un texte j’ai proposé des images, des émoticônes qu’on trouve en chat.

2-Trouver l’adjectif :

Demander à l’apprenant de parler comment est la personne et lui demander d’essayer de  

Trouver l’adjectif qu’il convient

Partie03 :

-Construire une phrase à partir d’un adjectif

-Dans cette variante d’activité, je demande à l’apprenant de construire à partir d’un adjectif

Deux phrases en expliquant, la différance entre le subjonctif et l’infinitif :

*Subjonctif : une action réalisée « certitude »

*Infinitif : une action non réalisée « incertitude ».

Le but de l’activité :

1-Apprendre l’adjectif

2-Exprimer à partir d’une image

Fiche pédagogique sur les expressions idiomatiques

Module : Renforcement linguistique

Cour : les expressions idiomatiques

public:1 ère année universitaire

Matériel : dessins

Les étapes de la réalisation de la tache :

1-La recherche des expressions idiomatiques

2- Dessiner des expressions

Partie02 :

              Poser des questions puis expliquer

1-Qu’est ce qu’une expression idiomatique ?

2-Pourquoi utiliser des expressions idiomatiques ?

Partie 03 :

    Deviner les expressions à partir du dessin

La raison du choix :

1-J’ai choisi des dessins parce c’est une manière d’exprimer

2-Renforcer notre langage en insérant une expression dans notre discussion.

3-Pousser les étudiants  à exprimer et dégager le sens à partir des dessins

Remarque :

Les expressions idiomatiques ont les utilises au langage parlé non en langage écrit

Activité pédagogique sur l’impact de l‘image dans l’apprentissage

Cour Apprendre de mots

Niveau : Préparatoire

Matériel : Des images, des vidéos

Réalisé par : DINA AMRI

Les étapes de la réalisation de la tache :

Etape01 :

                  

                  Je mémorise

1-Montrer aux enfants quelques images (les animaux-des jouets-moyens de transport)

2Apprentissage de la manière de Pavlov (stimulus-réponse-renforcement)

3-Interventions pour corriger la mauvaise prononciation

Etapes02 :

                   Je  découvre

-je fais monter une image et c’est à l’enfant de découvrir le mot déjà appris

Etape03 :

                

              Je dessine ce que j’ai appris

Je demande à l’enfant de dessiner « un poisson » a ce moment là l’enfant faire appel à sa

Mémoire pas au mot  pas au mot mais l’image qui est un texte sonore (deuxième façon de

Renforcement)

Raison du choix :

-Apprendre d’une manière ludique

-Eviter d’apprendre à nos enfants de manière systématique et apprendre d’une manière

-Ludique, susciter chez eux le gout d’apprentissage des  le préparatoire pour avoir une

Représentation positive sur l’école 

Activité pédagogique de sensibilisation

Module : Expression orale

Cour : Sensibiliser pour protéger l’environnement

Niveau : 2 Emme année secondaire

Matériel : Des images, des vidéos

Les étapes de la réalisation de la tache :

Etape01 :

-Faire une sortie   de quoi souffre l’environnement

-La collecte des images sur l’environnement (exemple le quartier)

-Faire parler les apprenants sur l’environnement

-La collecte des informations sur comment protéger l’environnement

Partager et le travail :

Introduction ::

Parler de l’importance de la nature……………….réalisé par SAHAR BEN JADOU

Développement

Proposer des astuces concrètes pour mieux protéger l’environnement

Réalisé par : BASMA GUESSASSEMA

                    HANAN GUETTAR

                   KHAOULA RAHMANI

La conclusion :

La nécessité de protéger   ................... Chouchan Chaima

Etapes02

La réalisation dès vidéos

La raison du choix

Acquérir le gout des activités collectives et apprendre à coopérer a fin de 

Réaliser une tache pour faire des interventions les plus efficaces pour remédier aux écarts de

Comportements (remplacer le comportement destructeur par un autre disant

« Constructeur »

Fiche pédagogique sur le slogan publicitaire

Cour : Production écrite

Thème Le slogan publicitaire

Niveau : 3 Emme année secondaire

Matériel : Des vidéos, des fiches publicitaires, des images.

Réalisé par :Sahar Benjadou,Basma Guessassema,Khaoula Rahmani,Hanan Guittar

LE BUT DE

LA TACHE

:

Cette activité permet aux élèves de rendre conscience de l’impact des publicités sur leurs

Habitude. L’intention est de montrer que les publicités utilisent consciemment des stratégies

qui poussent les gens à acheter les produits

Les étapes de la réalisation de la tache :

Partie01

1-J’ai fait regarder et analyser avec les élèves quelques publicités de produits connus

2-Les questions que j’ai posées pour alimenter la discussion :

1- Combien de techniques différentes peux tu identifier dans les publicités mentionnées ci haut ? (animation, truc de camera, musique, des couleurs vive) célébrité pour mettre leur produit en valeur

2-Comment les techniques influencent-elles ta vision du produit ?

Comment te donne le gout de procurer (souvent, avant de créer ce besoin, leur pouvoir qu’ils

pourrai donner à (l’enfant par exemple)

Partie02

Expliquer les publicités compose des musiques ou de slogan accrocheurs pour encourager les

Consommateurs à penser à leurs produits(en radio, en télévision)

Partie03

J’ai ramené une brosse à dents et un tube de dentifrice Pius j’ai demandé aux filles de réaliser

Une fiche publicitaire sur ce produit, en les proposant toutes les outils qu’il faut pour la

Réalisation de cette tache.

                               

27 novembre 2010

qu'est ce lire?

Qu'est-ce que lire? lecture_6 

Après avoir fait le tour de l'histoire de l'intégration des textes littéraires dans l'enseignement, nous avons pu constaté l'importance attribuée par l'auteur, Jean Verrier, au "LECTEUR".

 

       Ainsi, la reception d'une oeuvre littéraire dépend de son lecteur.

Nous allons, à présent, nous intérésser à ce lecteur et ce, en analysant l'acte même de lecture.

 

       La lecture d'une oeuvre littéraire, la réception de celle-ci par le lecteur, dépend de beaucoup d'éléments dont: le contexte de lecture, les objectifs de la lectures, les besoins du lecteur....

 

      C'est ainsi que se posent les questions suivante: Que lit-on? Comment lit-on? Qu'est-ce que lire?

Par TOUATI - Publié dans : Didactique du texte littéraire
Ecrire un commentaire - Partager  

Lundi 10 novembre 2008 1 10 /11 /2008 23:01

Enseignement de la littérature

Au XIXe siècle, dans le système scolaire, la « littérature » désigne aussi bien les œuvres étudiées que la rhétorique, c'est-à-dire l’apprentissage d’un art d’écrire. Et ces œuvres et cet art d’écrire sont davantage liés au latin qu’au français. A partir de 1840 les nouveaux programmes du baccalauréat introduisent l’histoire littéraire dans l’enseignement secondaire ; mais Lanson lui-même regrette qu’elle tende à replacer le contact direct des élèves avec les textes. Viendra alors le souci de faire étudier peu de textes, souvent des « morceaux choisis », mais en profondeur. Une méthode domine à l’oral : l’explication de textes issue de version de textes latins et grecs, qu’on appellera aussi « explication française ». A l’écrit domine la dissertation ou «la composition française » avec sa variante pour l’analyse des textes littéraires : le commentaire composé, développement écrit des conclusions et de l’explication orale. Trois vagues successives se sont superposées depuis lors. La vague du consensus idéologique vient du siècle dernier, quand l’un des objectifs principaux était d’assurer la constitution et la transmission d’une identité nationale ; ce qu’il importe alors d’enseigner et de connaître c’est le discours de l’école sur le texte. Plus récemment, dans les années 1970, sous la poussée des sciences humaines : linguistique, sociologie, psychanalyse, vient l’aspiration à une approche scientifique du fonctionnement du texte ; il s’agit alors de transmettre un savoir sur le texte ; mais cela aboutit dans bien des cas à une simple narratologie appliquée ou à un savoir théorique sur des textes littéraires qui ne sont pas pratiqués. Enfin, les études sur l’esthétique de la réception (Jauss), la sémiotique de la réception (Eco), le passage des linguistiques de l’énoncé aux linguistiques de l’énonciation d’une part, et de l’autre l’entrée dans les classes, de la maternelle à l’université, d’élèves et d’étudiants aux horizons culturels très variés, conduisent peu à peu à placer le lecteur au centre du dispositif. L’ouverture des frontières, la circulation des étudiants en Europe, permet déjà de constater que différents systèmes scolaires engendrent différentes manières de lire. Les méthodes comparatistes vont connaître un regain d’intérêt. En France, le développement d’une politique du livre et de la lecture soucieuse d’une pratique extensive pénètre l’école où l’on tend à varier les textes et les méthodes, des méthodes conscientes d’elles-mêmes et de leur relativisme (introduction de la « lecture méthodique »).

L’imaginaire des lecteurs contemporains est stimulé par de nombreux médias visuels et sonores et le livre n’est plus l’unique support du texte. La littérature traverse la radio, la télévision, le cinéma, la chanson, la bande dessinée, et elle est traversée par ces médias. Le théâtre est depuis longtemps au programme des classes de littérature. Mais sa lecture ne prend que très rarement en compte sa spécificité. Or quand le texte théâtrale est lu comme une partition, ouvert à une multiplicité d’hypothèses de lecture, et quand les spectacles sont analysés, qui sont comme des lectures mises en scène, l’enseignement des texte littéraires (romans, poèmes…) inscrits dans des livres s’en trouve modifié. On fait des observations semblables après l’étude en classe de contes de transmission orale ou de pièces radiophoniques.

L’acte de lecture est un acte solitaire, intime, comme on le voit évoqué par le narrateur dans les premières pages de A la recherche du temps perdu. Et quand un texte littéraire touche, émeut, bouleverse un jeune lecteur, quand le lecteur est « lu » par le texte autant qu’il le lit, on peut se demander si l’enseignement a encore sa place. Au moins l’instance médiatrice a-t-elle conduit l’apprenti lecteur au seuil de lui-même. Toute pédagogie consiste à ne pas aller au-delà, mais pas en deçà non plus. D’une façon plus générale, l’école convoque à heures fixes des groupes de lecteurs pour une activité de lecture à propos de textes qu’ils n’ont pas souvent choisis : situation bien artificielle. Mais quand elle propose des méthodes de lecture aussi clairement définies que possible, la class peut devenir un lieu privilégié où sont gérés les inévitables conflits d’interprétation et où la pluralité des lectures est reconnue et assumée par chacun. Reste à savoir quels rapports il y a entre cette lecture « collégiale »et la lecture intimiste que le lecteur fera en dehors de l’école. […]

10 novembre 2010

la description du blog

Il ya un proverbe chinois qui dit :

« Si nous avons chacun un objet et que l’échangeons, nous aurons chacun son objet

Si nous avons chacun un idée et que nous l’échangeons nous aurons chacun deux idées »

A partir de ce proverbes je lance la description de mon blog

Bonjour,

voici mon blog un espace de collaboration centré sur le français comme langue

d'expression, d’apprentissage, d’enseignement.....


Tout au long de ce blog tu va découvrir les différents modules assurés en deuxième

semestre(la didactique de l'oral, didactique de l'écrit ,la didactique de texte littéraire,

science de l'éducation, anglais, arabe la méthodologie de la recherche vous trouvez

aussi des activités de t i c e.des poèmes tirés du journal les nouvelles confidences(c'est

mon journal préféré)

vous retrouvez aussi quelques astuces et trucs en informatique


Mon blog contient aussi une catégorie de culture générale: cette catégorie contient des

expressions idiomatiques, article sur "le saviez vous" sur l'animal ,des proverbes et des

citations de grands auteurs ,et jeu devinette pour votre culture


N'hésitez pas à visiter mon blog, vous pouvez participez à son développement en

ajoutant des idées ou propositions ou des commentaires

enfin je vais vous dire c’est que j’accepte les critiques, donc n’hésitez pas à me visiter !!



Publicité
Publicité
10 novembre 2010

la langue française

Site généraux de la langue française :

1-Dictionnaires de la langue française :

Dictionnaires en langue française
http://www.dictionnaires.culture.fr/
Ce dossier proposé par le Ministère de

la Culture

se présente en quatre volets destinés à familiariser le visiteur au monde du dictionnaire : quelles sont les informations délivrées par chaque type de dictionnaire ? comment fait-on un dictionnaire ? Ce voyage au coeur de la lexicographie propose un historique, une bibliographie exhaustive des dictionnaires de langue française et reste encore en travaux pour la consultation d'une importante base de données.

Dictionnaire Larousse
http://www.larousse.fr/dictionnaires
Larousse met en ligne gratuitement sur son site un dictionnaire de français et 4 dictionnaires bilingues. Ce dictionnaire propose, grâce à la carte du mot, un accès immédiat et complet à toutes les informations ainsi que des outils très performants pour une maîtrise immédiate du français. Dans les définitions obtenues, chaque mot est cliquable à son tour, ouvrant à d'autres définitions.

Encyclopédie universelle de la langue française
http://www.encyclopedie-universelle.com/
Ce site personnel se voue à une entreprise colossale : constituer la grande Encyclopédie du XXIème siècle de la langue française ! Sa construction s'appuie sur une pierre angulaire :

La Grande Encyclopédie

, Inventaire raisonné des Sciences, des Lettres et des Arts, établie sous la

Le Petit Robert
http://petitrobert.bvdep.com/demo/
Le Petit Robert fait partie des services proposés sur abonnement aux établissements par le Canal Numérique des Savoirs. On pourra consulter en ligne cette version démo qui offre toutes les entrées de la lettre A. direction principale de Marcelin Berthelot. Les travaux s'arrêtent pour l'instant à la lettre A.

      2-Site annuaire :

Metalexis
http://www-rocq.inria.fr/qui/Philippe.Deschamp/divers/metalexis.html
Annuaire proposé par Philippe Deschamp pour l'Institut National de Recherche en Informatique et en Automatique.

             Lexique :

3-Lexiques et glossaires :

Lexique pour l'explication de texte
http://www.departments.ex.ac.uk/french/lexique/intro.html
J.D. Biard (Université d'Exeter) fournit ici un lexique très utile auquel il a eu la bonne idée d'ajouter un "index des effets produits" qui classe les procédés d'une manière autre qu'alphabétique.

Tropes et figures de rhétorique
http://www.hku.hk/french/dcmScreen/lang3033/lang3033_intro_figures.htm
Le lexique proposé ici par DC Meyer (Université de Hong Kong) recense les tropes et figures les plus pertinents en pédagogie des langues. Deux moyens d'accès aux définitions sont possibles : par ordre alphabétique ou selon la fonction sous laquelle chaque figure est répertoriée. Pour chaque entrée, on trouvera une ou plusieurs définitions. Des exemples sont fournis, en langue courante ou en littérature. Des termes analogues, synonymes ou antonymes sont également mentionnés. Une bibliographie sélective, ainsi qu'une liste de sites internet sont indiquées.

  Glossaire typographique et linguistique
http://alis.isoc.org/glossaire/index.html
Le site Babel est un projet conjoint d'Alis Technologies et de l'Internet Society traitant de l'internationalisation d'Internet. Il propose ici un glossaire de termes relatifs à la phonétique et à la typographie

. Glossaire de sémiotique
http://www.vaillant.nom.fr/pascal/glossaire.html
Ce glossaire de Pascal Vaillant a été publié au sein de l'ouvrage Sémiotique des langages d'icônes.

  Glossaire du théâtre
http://www.theatrales.uqam.ca/glossaire.html
Lexique de termes relatifs au genre dramatique et à la scénographie, proposé par André G. Bourassa.

    Expressio
http://www.expressio.fr/
Le site de Georges Planelles accumule progressivement une importante documentation empruntée à des sources diverses sur le sens des expressions quotidiennes. Pour recevoir chaque jour dans votre boîte aux lettres l'expression quotidienne, il vous suffit de vous abonner gratuitement.

3-Dictionnaires de citations :

  Biblisem
http://www.biblisem.net/
BIBliothèque de LIttérature Spiritualiste Et Mystique mise en ligne par F. Morin et D. Schmidt. Biblisem est une bibliothèque virtuelle consacrée aux inspirations spiritualistes et mystiques, dans les lettres, les arts et la philosophie. Elle publie des extraits dans tous les genres et quelques oeuvres complètes

La littérature et la cuisine
http://www.chefsimon.com/litterature.htm
Ce site publie de nombreux textes littéraires en rapport avec le sujet.

                La poésie :

4-Anthologies de la poésie française :

Poésie d'hier et d'aujourd'hui
http://membres.lycos.fr/mirra/
Site de Sylvaine Arabo consacré pour l'essentiel à la poésie contemporaine et abondamment illustré.

Poésie française
http://poesie.webnet.fr/
Le site Poésie française a été créé par Webnet, société de conseil et d'ingénierie e-business. Plus de 5300 poèmes de langue française sont sélectionnés, du Moyen Âge au début du XXème siècle.

Sentiers poétiques
http://w3.teaser.fr/%7Evdisanzo/poeme.html
L'auteur du site, Vincent Di Sanzo, vous invite à lire ses poèmes, généralement d'inspiration romantique, ainsi que ceux qu'il a sélectionnés. Découvrez le «salon des invités», espace convivial destiné à recevoir des poètes et leurs oeuvres, et un forum de discussion entièrement dédié à la poésie.

Siècle 19
http://siecle19.freeservers.com
Le concepteur de ce site a choisi de s'intéresser aux romanciers et poètes du XIXe siècle qui en sont généralement exclus. Parmi ces écrivains méconnus, on retrouve Aloysius Bertrand, qu'admirait Baudelaire ou Arsène Houssaye, ami de Gautier et de Nerval. Pour chacun d'entre eux, une courte biographie, des indications bibliographiques et quelques extraits.

Oral

Articuler
http://www.articuler.com/
Hein ? Quoi ? Vous dites ?.... AR-TI-CU-LER. com
Ce petit site devrait vous plaire. A la fois utile et sympathique, vous y passerez rapidement des heures. Pour améliorer la diction des élèves et faire en sorte de "débloquer" les plus réticents à l'oral.

A propos de l'oral
http://www.unige.ch/fapse/SSE/teachers/perrenoud/php_main/php_1988/1988_14.html
Philippe Perrenoud de l'Université de Genève proposait en 1988 une réflexion qui reste d'actualité sur la maîtrise de l'oral considérée comme un objectif pédagogique essentiel au même titre que la maîtrise de l'écrit.

L'oral au lycée
http://www.afef.org/pj/denizot_2002.pdf
Nathalie Denizot, dans un article paru dans "Le français aujourd'hui", évoque la difficulté d'envisager l'oral au lycée, trop souvent associé à l'écrit alors qu'il en diffère par bien des points, l'oral nécessite une nouvelle approche comme celle des interactions au sein d'un groupe.

Vive l'enseignement de l'oral !
http://www.lizannelafontaine.com/fr/documents/AQPF-2006.ppt
Lizanne Lafontaine propose un diaporama comportant un questionnement sur l'oral ainsi que plusieurs séquences très concrètes de mise en situation des élèves. Elle insiste sur la préparation de ces oraux en amont.

"Français parlé - oral spontané"
http://icar.univ-lyon2.fr/ecole_thematique/contaci/documents/bilger_cappeau/CBB-...
Quelques réflexions de Claire Blanche-Benveniste, École Pratique des Hautes Études et Mireille Bilger, Université de Perpignan. Doc PDF.

La chanson
http://www.francparler.org/parcours/chanson.htm
"L'exploitation de la chanson en cours de français permet à l'enseignant de se rapprocher de la culture des jeunes apprenants et en même temps de faire vivre la langue en s'amusant. Découvrez dans ce parcours les outils qu'Internet met à votre disposition pour exploiter en classe vos trouvailles musicales ! "

Prendre la parole !
http://www.francparler.org/dossiers/production_orale.htm
Ce dossier consacré à l'expression orale vous propose d'explorer différentes dimensions de l'oralité. Vous y trouverez des techniques pour la promotion de l'oral en classe, des jeux pour réemployer du lexique ou de la grammaire, des articles et des témoignages de professionnels.

Phonétique : le mur du son
http://www.francparler.org/dossiers/phonetique.htm
"Ce dossier contient des articles originaux de spécialistes qui vous permettront de réfléchir à la façon dont vous abordez aujourd'hui la phonétique en classe et aux moyens de faire évoluer vos pratiques."

Animer des tables de conversation
http://users.skynet.be/commissionalphaverviers/index.htm
Une table de conversation regroupe de 6 à 10 personnes. Un animateur (pas nécessairement un enseignant) accompagnera le groupe en lui proposant des sujets de conversation adaptés à son niveau et à ses intérêts. Sujets de conversation dans le menu à gauche. A exploiter en classe de seconde.

Idées d'activités orales
http://emilie.en-savoie.com/
Quelques idées d'activités pour des séances de travail oral en classe : jeux de rôles...

PARLONS PAR ONOMATOPÉES !
http://courseweb.stthomas.edu/mlwolsey/mnaatf/janc3.htm
John J. Janc propose une liste partielle des onomatopées les plus courantes que l'on entend en France et un exercice qui permettra aux étudiants de les insérer dans une phrase.

Virelangues
http://www.uebersetzung.at/twister/fr.htm
Une liste de 177 virelangues pour améliorer l'articulation en aide individualisée ou pour préparer une séquence consacrée au théâtre...

Activités orales
http://www.francparler.org/fiches/production_orale1.htm
Avec les méthodes traditionnelles, l'expression orale reste souvent limitée à l'apprentissage par cœur et à la répétition de phrases figées qui, en général, ne permettent guère aux apprenants de dialoguer de manière naturelle avec des locuteurs de la langue cible. Dans les années 1970, en réaction à ces méthodes, des didacticiens ont élaboré l'approche communicative, qui est aujourd'hui toujours d'actualité.

Note de participation à l’oral
http://www.weblettres.net/spip/article.php3?id_article=368
Il s'agissait de savoir comment s'y prendre pour donner une note à l'oral afin de motiver une classe.

Participation orale en Première
http://www.weblettres.net/spip/article.php3?id_article=671
Il s'agissait, d'une part, de réfléchir aux moyens de préparer efficacement les élèves à une prise de parole prolongée, dans le cadre restreint de nos horaires de cours en classe de Première ; d'autre part, de savoir comment évaluer cette participation. La synthèse se présente comme une collecte de témoignages et d'échanges.

Œuvres à lire à haute voix en classe
http://www.weblettres.net/spip/article.php3?id_article=864
Il s'agissait de trouver des textes susceptibles d'êtres lus à haute voix en classe aux élèves de Seconde.

Exercices oraux de vocabulaire
http://www.weblettres.net/spip/article.php3?id_article=627
Il s'agissait de recenser des références, des exercices pour l'apprentissage du vocabulaire dans le cadre d'un cours d'expression orale.

Orthographe :

1. Fonctionnement de l'orthographe :

1.1. Normes orthographiques :

Le conjugueur : l'orthographe en ligne
http://www.leconjugueur.com/frorthoonline.php
Sur cette page du site "Le Conjugueur", on peut vérifier instantanément l'orthographe d'un mot en le tapant dans le cadre prévu à cet effet.

Orthographe recommandée
http://www.orthographe-recommandee.info
On vous titille sur l'orthographe d'un mot ou d'une expression ? Passez voir ce site réalisé par un groupe informel de réflexion, constitué de représentants de France, de Belgique et de Suisse, qui recense, récapitule et classe les recommandations du Conseil supérieur de la langue française concernant l'orthographe.

Questions courantes sur la langue française
http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html
Cette page émane du Service du Dictionnaire de l'Académie Française, à qui l'on peut poser des questions pointues d'orthographe, d'usage ou de grammaire par courriel. Elle présente un index des questions les plus courantes, avec les réponses . Par exemple, comment écrire "déchèterie" ? Faut-il accentuer les majuscules ? Quel est le pluriel de "euro" ?

L'essentiel de la nouvelle orthographe
http://sweet.ua.pt/~fmart/aparo.htm
Présidée par Michèle Lenoble-Pinson, professeur aux Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles, l'APARO (Association Pour l'Application des Recommandations Orthographiques) a pour objet de promouvoir l'application des recommandations orthographiques publiées au Journal officiel de

la République

française en 1990.
On trouvera en particulier un essai de bilan des rectifications orthographiques, et une liste de 800 mots dont l'orthographe a été rectifiée

1.2. Règles d'orthographe :

Règles d'accord des participes passés
http://www.synapse-fr.com/manuels/ACCO_PP.htm
Les règles générales et les cas particuliers d'accord du participe passé sont proposées sur ces pages.

Accord du participe passé suivi d'un infinitif
http://www.weblettres.net/spip/article.php3?id_article=238
Synthèse élaborée à partir des discussions de la liste Profs-L, par Elsabeth Dumont, le13/07/2004. Il s'agissait de savoir si, avec les nouvelles règles d'orthographe, le participe passé suivi d'un infinitif était désormais toujours invariable.

2. Didactique de l'orthographe :

2.1. Réflexions et analyses :

Le niveau monte !
http://www.cahiers-pedagogiques.com/article.php3?id_article=1394
Suite à un communiqué de presse publié début 2005 et dramatisant le niveau des élèves de seconde en orthographe, Pierre Madiot, des Cahiers pédagogiques, réagit dans une tribune en ligne et rappelle que « dès 1862, un président de jury du baccalauréat déplorait déjà "l'ignorance presque générale de l'orthographe" » et, dans une réflexion plus argumentée, se demande si nous devons « nous effrayer de cette hallucinante baisse de niveau ou plutôt de la capacité des auteurs de ce "test" à utiliser avec un tel zèle des techniques qui s'apparentent à de la pure propagande ».

Les Cahiers Pédagogiques n°440 - orthographe
http://www.cahiers-pedagogiques.com/numero.php3?id_article=2183
Page d'accueil présentant le numéro consacré à l'orthographe, avec le sommaire détaillé des articles, dont certains sont en ligne. Ils s'organisent en trois rubriques :
- Enjeux linguistiques, enjeux scolaires, enjeux sociaux.
- Des pratiques dans les classes
- Analyses critiques et propositions.
On y trouve aussi une bibliographie d'ouvrages didactiques et critiques sur l'apprentissage de l'orthographe.

Orthographe : à qui la faute ?
http://www.cafepedagogique.net/lemensuel/larecherche/Pages/80AnalyseOrthographeA...
Suite à la publication le 22 Février 2007 des résultats d'une enquête constatant la baisse de niveau des jeunes français en orthographe, le Café Pédagogique a interrogé Danièle Manesse, co-auteur de l'ouvrage : elle présente les causes possibles de ce phénomène, et ses propositions. Viviane Youx, présidente de l'Association française des enseignants de français, donne le point de vue des professeurs, confrontés sur le terrain à la difficulté d'apprendre l'orthographe.

La classe de français : enseigner l'orthographe
http://www.charmeux.fr/orthographe.html
Eveline CHARMEUX, formatrice d'enseignants en Ecole Normale puis en IUFM, et chercheur à l'INRP durant 25 ans, propose ses réflexions sur l'apprentissage de la lecture et de l'écriture.
Sur son nouveau site, elle propose un dossier orthographe qui livre son approche selon le plan suivant:
-modèles théoriques
-la dictée
-fonctionnement de l'orthographe
-quelles activités d'apprentissage ?
-comment l'évaluer ?

Comment l'orthographe vient aux enfants ?
http://education.france5.fr/coteparents/index.cfm?espId=3&discId=2&objId=12485&p...
Dossier présenté dans la rubrique Côté parents de France 5 Education, en liaison avec la revue Cahiers pédagogiques. On y trouvera une réflexion historique, sociologique et didactique, illustrée de citations d'experts, organisée autour de 3 thèmes :
- D'où vient qu'on accorde une telle importance à l'orthographe ?
- L'orthographe à l'école aujourd'hui
- Que faire à la maison ?

Enseigner aujourd'hui l'orthographe à l'école: mission impossible ?
http://www.editions-retz.com/forum-2009-podcast.html
Reprise en podcast de la conférence organisée par les Editions Retz en 2009 : des interventions de linguistes, psychologue, historien, journaliste pour répondre aux questions suivantes :
- Pourquoi les sociétés sont-elles inégales devant l'orthographe ?
- Pour une aide au diagnostic d'erreurs en orthographe
- Orthographe grammaticale : le cas de l'apprentissage des accords
- peut-on encore enseigner l'orthographe sans la réformer ?
- Débat: faut-il réformer l'orthographe ?

Le langage SMS : la langue abrutie
http://www.oeil-cynique.org/spip.php?article102
Sur le blog "L'oeil cynique" consacré aux satires du quotidien, un intéressant article critique sur les raisons d'être et de ne pas être du langage SMS, langage français parasite de la langue française selon l'auteur de l'article.

Le langage SMS n'est pas l'ennemi de l'orthographe
http://www.agence-usages-tice.education.fr/que-dit-la-recherche/le-langage-sms-n...
Sur le site de L'agence des usages TICE, un article de synthèse appuyé sur

la Recherche

, publié par Monica Macedo-Rouet.

2-2 cours d’orthographe :

site "Bien écrire"
http://www.bienecrire.org
Sur Bien écrire.org, vous trouverez l'ensemble des règles d'usage courant de la langue française à l'aide de fiches techniques et d'exercices accessibles à tous : grammaire, orthographe, conjugaison, vocabulaire et modèles de lettres.
On y trouve également un salon de discussion et un blog pour poser des questions sur les difficultés de la langue française, et rencontrer des francophones du monde entier.
Site clair, pratique, bien organisé et gratuit (présence de quelques bandes publicitaires)

Orthographe grammaticale

3.3. Dictées :

Peut-on sauver la dictée ?
http://www.cafepedagogique.net/lemensuel/lenseignant/lettres/francais/Pages/2008...
Un dossier du Café Pédagogique Lettres n° 92 de Avril 08 : la dictée est souvent associée aux pires souvenirs d'école. Pourtant, La dictée constitue à elle seule une activité pleine de richesses pour le cours de français, en matière de lecture, d'écriture, de langue et d'oral...

Réhabiliter la dictée
http://bjay.club.fr/dictee.htm
Bernard Jay, enseignant et formateur IUFM, propose une réflexion critique sur la dictée, suivie de propositions pédagogiques pour la rendre plus attractive et efficace.

La dictée quotidienne
http://www.pause.pquebec.com/dictee.php
Ce site, créé par Pierre BERARD (QUEBEC), propose une pause ludique et instructive de 15mn par jour. Entres autres activités, le visiteur peut y recopier quotidiennement une courte dictée littéraire, et obtenir une correction instantanée. Une réserve : le texte affiché en ligne comporte des fautes, d'où le risque de les retenir par mémorisation visuelle.

Dictées du Bescherelle
http://www.bescherelle.com/dictees.php
Sur le site de présentation des éditions Bescherelle, des dictées sont proposées par niveau de classe du collège et par difficultés (dans les catégories orthographe lexicale, grammaticale, terminaisons verbales) : on peut écouter les dictées, intégralement ou par étapes, puis comparer sa propre transcription avec une correction en ligne. Clair, efficace et d'une difficulté moyenne.

Frandidac : tests orthographiques
http://www.webzinemaker.com/admi/m6/page.php3?num_web=8526&rubr=2&id=57064
Sur le site Frandidac, consacré à la didactique du français, Jean-Pierre Leclercq a élaboré une série de dictées en relation avec sa fiche sur les erreurs les plus fréquentes (voir notice du même auteur, à 3.1. évaluation des erreurs).

Le site de la dictée gratuite
http://www.ladictee.fr/
Pratiquer l'exercice de la dictée est un effort difficile. Le site y remédie et propose des dictées audios interactives, corrigées en .pdf, enregistrées et adaptées à tous les niveaux, du CP à la 3ème. Le site propose aussi des astuces et des exercices pratiques pour ne plus faire de fautes.

Phonétique :

Cours de phonétique


http://www.unil.ch/ling/page12581.html
Excellent cours d'introduction mis en ligne par la section de linguistique de l'Université de Lausanne.

Phonétique et phonologie :


http://www.linguistes.com/phonetique/table.html
Prsésentation claire en 4 pages par Henriette Gezundhajt, Univ. de Toronto.

L'alphabet phonétique international présenté par Wikipedia


http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_phon%C3%A9tique_international
Un cours universitaire sur l'alphabet phonétique international, sur Wikilivres. (Voir la page d'accueil :http://fr.wikibooks.org/wiki/

Alphabe phonétique international


http://sivanataraja.free.fr/api/index.htm
Tableau présenté et mis en ligne par Vincent Ramos, qui l'a illustré d'enregistrements sonores (fichiers wav). Nécessite une police Unicode riche (Code2000, Arial Unicode MS, Titus Cyberbit Basic ou Gentium) pour un affichage correct

Caractères particuliers de l'alphabet phonétique international


http://sweet.ua.pt/~fmart/icoapi.htm
Iconographie de l'alphabet phonétique international : les symboles les plus difficiles à obtenir avec les claviers courants, mis en ligne par Fernando Martinho.

Chantez-vous français ?


http://virga.org/cvf/alphabet.html
L'alphabet phonétique international présenté par Olivier Bettens. Documents sonores joints. Exemples de prononciations modernes mais aussi anciennes du français.

Vocabulaire de la phonétique


http://www.lli.ulaval.ca/labo2256/lexique/dico.html
Lexique détaillé mis en ligne par l'université de Laval.

Etude scientifique de la communication parlée


http://www.icp.inpg.fr/ICP/ressources.fr.html
Protocoles expérimentaux utilisant la cinéradiographie, les méthodes magnétométriques, l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, des capteurs de pression, de débit ou même de données physiologiques (étude d'émotions ...), le tout mis en ligne par l'Institut de

la Communication Parlée

(ICP) de Grenoble

Rhétorique :

Cours de rhétorique

Une petite page de rhétorique


http://www.alisrhetorique.com/alis/
Un site très complet qui propose de découvrir la rhétorique avec ce qu'elle peut nous apporter aujourd'hui, tant sur le plan du discours écrit que dans nos relations interpersonnelles au quotidien : quel héritage la rhétorique a-t-elle laissé ? Quel est son impact sur le langage courant, sur les idées que nous développons et mettons en oeuvre ?

La mise en scène du discours


http://www.unige.ch/lettres/framo/enseignements/methodes/srhetorique/rdintegr.ht...
Cours de rhétorique de Jean-Pierre Van ELslande, pour l'université de Neuchâtel, qui présente les notions de base relatives à la rhétorique classique

       La rhétorique classique


http://pagesperso-orange.fr/philo-lettres/rhetorique.htm
Sur le site Philo-Lettres de Michèle Tillard, une page récapitulative très claire (tableaux...)sur les éléments qui fondent la rhétorique du dicours dans l'Antiquité.

Figures de rhétorique

Tropes et figures de rhétorique


http://www.hku.hk/french/dcmScreen/lang3033/lang3033_intro_figures.htm
Le site de l'Université de Hong-Kong propose un dossier sur les tropes : on y trouve un important glossaire des tropes et figures de rhétorique, exemples et commentaires à la clé (voir le "tableau général"), apparaissant "comme les plus pertinents en pédagogie des langues, du français en particulier". Une rubrique est notamment consacrée aux métaplasmes ("Terme générique pour toutes les altérations du mot par adjonction, suppression ou inversion de sons ou de lettres.")
Dans les "exemples", qui intéresseront tout particulièrement ceux qui travaillent sur la publicité, des analyses approfondies d'affiches et de leurs slogans constitueront de précieuses bases pour un travail en classe. Ceux qui souhaitent approfondir pourront se référer à la sélection de sites sur la rhétorique.

Silva rhetoricae :


http://humanities.byu.edu/rhetoric/
Un lexique des figures de rhétorique, en anglais.

Les figures de rhétorique


http://www.alyon.asso.fr/litterature/regles/figures_de_rhetorique.html
Un des lexiques proposés par l'Association @Lyon.

125 définitions de figures de rhétorique


http://rhetorique.c.la/
Un site très original par sa conception et son graphisme : cliquer sur les petits carrés gris en bas de page pour accéder aux familles de figures sur des listes déroulantes; chaque figure est définie et illustrée d'exemples choisis par l'auteur du site ; le bonus : chaque première figure de la liste est déclinée en images, videos, texte, sites...

Le livre des figures de style (Ac. de Strasbourg)


http://www.col-lezay-marnesia-strasbourg.ac-strasbourg.fr/index.php?option=com_c...
Présenté comme un livre à feuilleter, un répertoire de figures classées en catégories, qui permettent à l'élève d'apprendre à les connaître de façon interactive. Très séduisant et très ludique !

Jouer avec les figures de style


http://www.ccdmd.qc.ca/fr/jeux_pedagogiques/?id=1062&action=animer
Sur le site incontournable du CCDMD québecquois, une animation très ludique et interactive permet de se familiariser avec les principales figures de style.

Mots croisés sur les figures de style


http://pagesperso-orange.fr/vbrejon/interest.htm
Sur le site personnel de Vincent Brejon, des mots croisés interactifs permettant d'apprendre à identifier les principales figures de style.

Quizz sur les figures de style


http://www.site-magister.com/culture4.htm
Sur le site Magister, Philippe Lavergne propose un test pour vérifier ses connaissances sur les figures de style.

Gratumstudium :Test sur les figures de style


http://www.gratumstudium.com/francais/figure.htm
Le site Gratumstudium, destiné à l'apprentissage de la langue française et du latin en s'amusant, propose un petit test en 10 questions pour identifier les figures de style que des élèves de lycée devraient connaître ; les réponses sont chronométrées et un score est attribué .

Eléments de stylistique

La CLÉ, répertoire de procédés littéraires


http://cafe.etfra.umontreal.ca/cle/index.html
Tout ce qui peut se faire dans le domaine des lettres: effet de style, "fleur de rhétorique", forme poétique, type d'argument, artifice romanesque, jeu de mot... se trouve ici; y compris le geste et le dessin accompagnant du texte. Sur les 100 000 façons de communiquer, combien y en eut-il d'identifiées, de nommées, de Cicéron à Joyce, des védas au post-modernisme? En voici quelque 8 000, françaises pour la plupart. Elles ont été classées, comparées, dotées d'exemples. Même inconnues, elles vous sont accessibles: par les exemples, par l'index des termes de leurs définitions, par leurs circonstances d'utilisation, par leurs catégories de classement. En moins de trois choix, vous répondez à une question et elles sont à vous!

Dictionnaire International des Termes Littéraires


http://www.ditl.info/
Fondé par l'Association Internationale de Littérature Comparée sous la direction de Robert Escarpit. Projet coopératif piloté par le Programme PluriFormation Théorie et Terminologie Littéraires à l'Université de Limoges
(Coordination des centres de recherche comparatistes français sous l'égide de

la SFLGC

: Jean Bessière) en coopération avec le portail de la recherche littéraire, Fabula.org (Alexandre Gefen).

Lexique des termes littéraires


http://www.lettres.org/lexique/
Voir en particulier la rubrique "figures de style" du lexique, dans la recherche thématique.

Histoire de la stylistique


http://pagesperso-orange.fr/philo-lettres/histoire_de_la_stylistique.htm
Sur le site Philo-Lettres de Michèle Tillard, un rappel historique très clair de l'évolution de la rhétorique vers la stylistique, depuis sa naissance dans l'Antiquité, jusqu'au XXème siècle.

L'Atelier Bovary : les comparaisons (Université de Rouen)


http://flaubert.univ-rouen.fr/bovary/comparaisons/index.html
Il s'agit du recensement de toutes les comparaisons présentes dans le manuscrit. Cela représente 1350 comparaisons dont les chercheurs ont fait une base de données simple et facilement interrogeable. C'est une grosse somme issue des transcriptions des brouillons.

Pour parcourir le corpus dans sa continuité, taper « lancer la recherche » sans remplir aucun des champs. Vous pourrez ainsi avoir le plaisir d'y découvrir les images de Flaubert, leur richesse d'invention et leur part de poésie.

Racine, Phèdre II, 5 v.631-662 : commentaire stylistique


http://pagesperso-orange.fr/philo-lettres/commentaire_stylistique_phedre.htm
Sur le site Philo-Lettres de Michèle Tillard, un commentaire stylistique de ce célèbre extrait de Phèdre de Racine.

10 novembre 2010

les activités

29 octobre 2010

la question de l'identité nationale

           Le mot d'identité a toujours été extrêmement chargé de lourd contre sens de conflits idéologiques qu'il s'applique à

l'ensemble de la société (dans ce cas là c'est le concept de l'identité-culturelle qui est utilisé),il y a le rapport "occident" et

"nation"

arabe" en plus,l'acceptation ou le efus des contours.interculturalidad



Je voudrais simplement rappeler un certain nombre de points qui sont,à mes yeux,les plus importants:

-Il faut se dégager du colonialisme culturel de l'occident.En remarquant les analyses "identitaires" dégagement d'autant plus

de terrain que la question de la "domination culturelle de l'occident" se posait avec plus d'acuité les concepts ne sont que de

chiens de garde pour l'occident

-Rassurer l'apprenant dans son identité  puis s'ouvrir sur d'autres cultures (contenu du programme d'apprentissage des

langues,doit contenir la culture du soi,histoire,sa présentation de sa langue,toute culture est ce qu'il y a de commun à

l'ethnie,l'ethnie reconnait dans des valeurs culturelles qui donnent une certaine vision du monde ,toute culture est

ethnocentrique.Toujours évaluer positivement,rassurer dans sa culture et dans sa langue,c'est après qu'il faut confronter les

stéréotypes

-Essayer de répertorier ce qui est commun à tous,à tous les peuples pour avoir des valeurs

-L'enfant doit se rendre compte qu'il s'agit de représentation colonial,et qu'il ne s'agit que de stéréotypes

                  

 

Il faut se rendre compte que!!!!!!!!!!!!!!!!


Les stéréotypes est quelque chose de dangereux,figer dans l'imaginaire ce qui développe tous les jours dans les


journaux se sont des stéréotypes et des clichés sociaux,idée préconçue(figer sur l'autre,hérité de l'esprit colonial)


Se qu'il faut faire attention:


Le travail se fait sur celui qui a produit le stéréotype(il faut se rendre compte de sa fini té,afin de limiter,son utilité


dans un contexte multiculturelle

29 octobre 2010

le dialogue interculturel

imagesQu'est ce que la dialogue interculturel?

L’idée de « dialogue interculturel » puise sa source dans la reconnaissance de la différence et de la

multiplicité du monde dans lequel nous vivons. Ces différences d’opinions, de points de vue et de

valeurs existent non seulement au sein de chaque culture mais aussi entre les cultures.

-Le dialogue’ cherche à traiter de ces différents points de vue avec le désir de comprendre et d’apprendre de ceux qui ne

voient pas le monde de la même façon que nous. Un ‘dialogue’ efficace est donc une interaction enrichissante qui ouvre l’esprit

et encourage le partage respectueux des idées et une exploration des différents processus de pensée par lesquels on aborde

et on comprend les choses. Cette interaction accroît les occasions pour une connaissance élargie et approfondie de soi-même

et de notre vision du monde. En tant que processus, le dialogue interculturel encourage les gens à identifier les frontières qui

les définissent et les invite à communiquer à travers ces frontières et même de les remettre en question.

            

"Dans cet univers de plus en plus mondialisé et interdépendant, où la rencontre de différences culturelles est

pratiquement inévitable, il est essentiel que les nations, les communautés et les individus développent la capacité

d’engager un dialogue de tolérance et de respect. Dans ce contexte, les établissements d’enseignement supérieur

ont un rôle important à jouer. Les disciplines, les méthodes pédagogiques, les compétences des étudiants et le

savoir lui-même peuvent être approfondis et renforcés par le dialogue interculturel."

17 octobre 2010

le serpent qui danseque j'aime voir chère

                    le serpent qui danse
que j'aime voir chère indolente
de ton cors si beau
comme une étoffe vacillante,miroiter la peau
sur ta chevellure profonde aux acres parfums
mer odorante et vagabonde aux flots beux et bruns
comme un navire qui s'eiveille au vent du matin
mon ame réveuse appareille pour un ciel lointain
tes yeus ou rien ne se reiveille de doux ni d'amer
sont deux bijoux froids ou se mêlent l'or avec le fer
a te voir marcher en cadence,belle d'abondon
on dirait un serpent qui danse au bout d'un baton
sous le fardeau de ta paresse
ta tête d'enfant se balance avec la mollesse d'un jeune d'éléphant
et ton coeur se penche et s'allonge comme un visse au
qui bord



Publicité
Publicité
1 2 > >>
Publicité
Publicité